Holy Family of Jesus, Mary and Joseph / Fiesta de la Sagrada Familia de Jesus, Maria y Jose

“The Lesson of silence: may there return to us an appreciation of this stupendous and indispensable spiritual condition. O silence of Nazareth, teach us recollection and interior life.” (Saint Paul VI)

“The Lord entered the world humbly. He grew like a normal child, he had the trial of work, as well as the trial of the cross. At the end, he rose again. The Lord teaches us that in life not all is magic, that triumphalism is not Christian.” (Pope Francis)

“During the greater part of his life Jesus shared the condition of the vast majority of human beings: a daily life spent without evident greatness, a life of manual labor. His religious life was that of a Jew obedient to the law of God, a life in the community. From this whole period it is revealed to us that Jesus was “obedient” to his Parents and that he 'increased in wisdom and in stature, and in favor with God and man' (Lk 2, 51-52).” (Cathechism Of The Catholic Church, Nº 531)


"Cómo desearíamos que se renovara y fortaleciera en nosotros el amor al silencio, este admirable e indispensable hábito del espiritú.—Silencio de Nazaret, enseñándonos el recogimiento y la interioridad» (San Pablo VI)

"El Señor entró humildemente en la tierra. Creció como un niño normal, pasó por la prueba del trabajo, incluso por la prueba de la cruz. Al final resucitó. El Señor nos enseña que en la vida no todo es mágico, que el triunfalismo no es cristiano» (Papa Francisco)

"Jesús compartió, durante la mayor parte de su vida, la condición de la inmensa mayoría de los hombres: una vida cotidiana sin aparente importancia, vida de trabajo manual, vida religiosa judía sometida a la ley de Dios, vida en la comunidad. De todo este período se nos dice que Jesús estaba “sometido” a sus padres y que 'progresaba en sabiduría, en estatura y en gracia ante Dios y los hombres' (Lc 2,51- 52)» (Catecismo dee la iglesia Católica, no 531)